うみのろぐ

統合失調症歴たぶん7年目くらいの人が語るブログです。

価格破壊がおきていた

Amazonハイキュー!!アニメDVDフランス語版がめっちゃ安かったので購入した。第一シーズン全25話入って3000円弱でした。日本語オリジナル音声とフランス語吹き替え両方入ってました。。。なんか、山口がツッキーのこと「ツキ」って呼んでてじわじわきたwwwいや、フランス語吹き替えした人がツッキーって発音できなくて、ツキになってただけなんですけどね。前の記事にも書きましたが、英語やフランス語にはつまる音や母音を伸ばす発音がないというか少ない?らしいので。

 

f:id:uminolilit:20160624173557j:plain

ちょっと前に描いたんですけど、これメガネ浮いてんな!?

twitter.com

英語が1mmもできないのにハイキュー!!原作英語版予約してみた

日本のAmazonハイキュー!!原作漫画の英語版が予約開始になっていたので予約しておきました!これでフィンランド語学習の片手間に(失礼)英語も少しずつ覚えようかなーと思っています。

 
ひとつ気になるのが、山口がツッキーの事を何と呼んでいるのか。英語が母国語の人には小さい「っ」(促音)と「ー」(長音)は発音が相当訓練しないと難しいそうなので、(英語の発音自体に促音・長音がない)それが両方入っている「ツッキー」ではアルファベットで表記しても正しく読めないのでは?と思ったからなのです。
 
普通にkeiとか呼んでたら新鮮だなぁ。妙ちきりんなあだ名ついてたらどうしようw
 
 
あと最近フィンランド語にかまけてばっかでイラスト、絵など描いてなかったのですが今日、というかたった今描いたので貼っとこう。オリジナルです。
 
 

f:id:uminolilit:20160619154419j:plain

 

なんか今軍服アレンジ系の衣装の子、よくいるよね。ってことで。

ハイキューはフィンランドでも読まれているのだろうか

今、フィンランド語を学習しようかなって思っています。

「stella」というフィンランドのバンドが好きになったので、歌詞を和訳したい!意味を知りたいというのがきっかけです。なぜかバンド名はイタリア語ですが……

 

フィンランド語の発音は割と日本人には発音しやすい言語だそうで。ただ文法が難しい??格変化という特殊な文法がややこしく難しいようですね。

まぁでも、私にとっては未知の言語でワクワクしております。

それはそうと、ハイキュー!!の漫画がフィンランドでも読まれているのかどうかが気になります。書店には並んでなかったとしても、アマゾンなんかで買えるだろうから読んでる人は読んでるのかな。これは憶測ですが、読んでるとしたら英語版なのかも。フィンランドの人たちは、ほとんどの方が英語も話せるそうなので。

deviantartなんかで探せばファンいるかもしれませんね。

フィンランドの人たちとコミュニケーションとってみたいよー

 

英語もできないのに何言ってんだって感じですね……

とにかくフィンランド語体験講座みたいなのに申し込んできまっす。

クラゲ。

f:id:uminolilit:20160504141240j:plain

クラゲ。クラゲ好きです!

なんでだろうな〜、プカプカ浮かんでいるのが気持ちよさそうに、見える。人間からはね。人物よりも花とか、こういう生き物描いてる方が好きかも。あと無駄にキラキラさせたくなる!キラキラしてるのが昔から好きなのは、ぜんぜん変わってないなー

キラキラと言えばでかいプラスチックのおもちゃみたいなアクセサリー(ネックレスとかブレスレットとかリングとか)大好きだった!!今は流石につけないですね。アクセサリー自体付けなくなっちゃったかな。人の好みは変わるもんだね。